第二百六十章 见面 (第5/7页)
老街王二哥提示您:看后求收藏(赏心悦目bagzone.net),接着再看更方便。
择继续经营这个倒霉的依特纳火灾保险公司。”
“一段时间之后,因为有了朋友的帮忙,约瑟夫和依特纳火灾保险公司度过了偿付赔款危机。”
“依特纳公司也因这次赔付保险金获得了很大的信誉,它在众多投保者当中传播,而投保费则比原来提高了一倍有余。”
“约瑟夫在保险公司的这一笔投资上,因为他精准的判断,赚了一大笔!”
“时间到了1837年4月,约翰·皮尔庞特·摩根,在米国的康涅狄格州特福德城出生了。”
“约翰·皮尔庞特·摩根,就是后来人们口中所说的JP摩根!”
“约瑟夫带着部分家人搬回了英格兰,留下了JP摩根的父亲,朱尼厄斯·斯潘塞·摩根在米国。”
“朱尼厄斯最开始的时候,依靠父亲约瑟夫提供的一部分资金,开始做着批发干菜的生意。”
“慢慢的,他积攒了一些积蓄,结交了很多朋友,于是就与一个银行家朋友乔治·皮博迪,在伦敦成立了一家公司,专门经营米国国债、州债、股票以及国外汇兑等生意。”
“这家皮博迪公司的生意非常兴隆,他们很成功的把大量欧洲各国金融市场上的游资,引入到了资金极度匮乏的米国,让它日后的发展变得异常顺利。”
“而朱尼厄斯对于儿子JP摩根要求非常严格,他想要JP接管家族产业,送他去了瑞士、德国留学,完成学业之后,安排他在华尔街当学徒。”
“JP摩根在大学毕业后,来到了华尔街上的邓肯商行做学徒,这家商行,是朱尼厄斯朋友的一个生意。”
“JP摩根从小就非常聪明,对于商业领域具有超越常人的敏锐洞察力。”
“他在一次去米国南部,路易斯安那州新奥尔良的采购途中,偶然遇到了一个正在向人推销咖啡豆的巴西船长,从这个船长口中知道了这艘船从巴西运来了一整船的咖啡豆,可等船开到了新奥尔良才发现,原来订购咖啡豆的商人已经破产了。”
“JP摩根听完了这名巴西船长的诉说,觉得这桩生意很不错,就带着咖啡豆样品,到新奥尔良所有与邓肯商行有联系的客户那里推销。。”
“结果这些人都劝说JP摩根,这些船长总是会用一些听起来像真实事件的谎言,来做一些欺诈的事情。”
“不过JP摩根相信自己的判断,他认为这位船长是一个可以信任的人。”
“于是,他决定以邓肯商行的名义,买下了整船咖啡豆,并且联系了纽约总部,告知已经买到了一船廉价的咖啡豆。”
“而邓肯商行的人却回电指责他说:不许擅自用公司的名义!立即取消这笔交易”
“无奈之下,JP摩根只好联系了远在伦敦的父亲朱尼厄斯,向他求援。”
“朱尼厄斯在听完JP摩根的判断之后,决定用他在伦敦的户头,偿还了JP摩根原来挪用邓肯商行的款项。”
“JP摩根得到了父亲的帮助之后,跟随着这名巴西船长,去到船上看了咖啡豆。”
“结果,与他判断的一样,船舱里都是好咖啡豆!”
“他后来还在这位船长的介绍下,买下了其他一些船上的廉价咖啡豆。”
“等到他把这些咖啡豆搬运到岸上、储存好,想要联系客户的时候,巴西那边的咖啡种植业,因为受到寒潮影响,而大幅减产的消息传到了米国。”
“这个消息让国际市场上的咖啡豆价格,短时间之内猛涨了近三倍!”
“JP摩根,因为这些咖啡豆,赚到了他人生中的第一桶金!”
“在这次事情之后,JP摩根的父亲朱尼厄斯,给了儿子更多的资助,让JP摩根在纽约证券交易所的对面,成立了一家摩根商行。”
“这家摩根商行,就是我们摩根家族,在米国、在纽约华尔街上最初的商业奠基石!”
“说到这里,我不得不提起一个人,乔治·皮博迪!”
“他是JP摩根的父亲,朱尼厄斯的老板。”
“刚才我说了朱尼厄斯与朋友乔治·皮博迪一起在伦敦开了一家公司,做一些金融方面的生意。”
“这样的说法,并不全对。”
“帕纳里斯、贾尔斯、埃尔德、派恩,他们都不知道这件事情的细节。”
“这段真实历史,被时间所掩埋了。。”
老摩根伸手拿起咖啡杯,喝了一口,慢声继续道:“与其说是合伙做生意、开公司,还不如说朱尼厄斯一直都是为乔治·皮博迪工作的!”
“乔治·皮博迪是出生在马萨诸塞州的,他与朱尼厄斯相识多年。”
“幼年、青年时期的皮博迪,家里非常贫困。”
“贫困影响了他一生的命运。”
“他在1937年,选择到了伦敦开设公司的时候,朱尼厄斯的父亲约瑟夫给了他一些帮助,后来皮博迪邀请朱尼厄斯从米国来到了伦敦,帮助他管理、经营这家皮博迪公司。”
“中